MSA-MODELISME

UN PEU DE MODÉLISME FERROVIAIRE
UM POUCO DE MODELISMO FERROVIÁRIO

UN PEU DE MODÉLISME FERROVIAIRE
UM POUCO DE MODELISMO FERROVIÁRIO

Stacks Image 16
Stacks Image 13
Stacks Image 7

LE CŒUR DU DÉPÔT D'UN MUSÉE IMAGINAIRE QUELQUE PART EN FRANCE
CHEMINS DE FER FRANÇAIS SNCF ET RÉSEAUX ANCIENS

À jour / Actualização : 29/1/2024
Stacks Image 173

Les wagons du MFR sont arrivés avec une "grosse" machine à vapeur industrielle.
Vagões du MFR chegaram com uma "grande" máquina a vapor industrial.
Peças desmontadas no local da sua recuperação de uma fábrica em demolição.
As telas de cobertura, as cintas e as correntes de fixação são retiradas antes da descarga.

SÉANCE PHOTO AU MFR AVEC LA SUPERBE MIKADO 4.1126 NORD - 141 A SNCF
QUI VIENT D'ARRIVER POUR MON GRAND BONHEUR, MOI QUI AIME TANT LE CHOCOLAT …

SESSÃO FOTOGRÁFICA NO MFR COM A SOBERBA MIKADO 4.1126 NORD - 141 A SNCF
QUE ACABA DE CHEGAR, PARA MEU GRANDE PRAZER, MIM QUE GOSTO MUITO DE CHOCOLATE ...
HO - Epoque I-II (1916-1950) - Modèle REE

TRUCK À CALÈCHE E1743 - P.O. • WAGON ÉCURIE G10372 - P.O.
complémentaires au Train Impérial de Napoléon III

HO - Epoque I (1859-60) - Modèles MSA+SP

TRAIN IMPÉRIAL DE NAPOLÉON III - P.O.
Les 5 voitures et le fourgon sont arrivés au MFR avec les incontournables premiers spotters !
As 5 carruagens e o furgão chegaram ao MFR com os incontornáveis primeiros spotters!

Le MFR vu du ciel par le drone …
O MFR visto do céu pelo drone…

No Title

FOURGON P.O. type Df -
VOITURES MIDI 2ème Cl.
+ Mixte 1/2ème Cl.
HO - Epoque Ia (1850)
Modèles Damofer

No Title

JEEP WILLYS MB rail-route

No Title

Locotracteur de manœuvre à essence BERLIET type RLCB - Y BE 14006 (1924-1929)

No Title

Le locotracteur LATIL, il va rendre bien des services …
Locotractor LATIL, ele será de grande utilidade ..

No Title

CRAMPTON n°137 des C.F. NORD, sortie de remise (ou de grange)… maintenant il va falloir restaurer tout ce qui ne fonctionne pas !
Saida do palheiro... agora temos de restaurar tudo o que não funciona!

No Title

CRAMPTON n°137 des C.F. NORD

No Title

2.645 NORD - tender 37A - Atlantic 221A

No Title

Locotracteur Y2139 SNCF NORD

No Title

Au MFR c'est la semaine des grues …
No MFR é a semana das gruas...

No Title
Image Title
No Title
Image Title
No Title

Les locomotives de voie métrique du MFR sont prêtes pour la parade …
As locomotivas de via métrica do MFR estão prontas para o desfile…

No Title

Vive l'Ukraine • Viva a Ucrânia
хай живе україна • да здравствует украина

No Title

Arrivée de la citerne TP (US) manœuvrée par la 130-TA-86 SNCF

No Title

Voiture Postes et Télégraphes - NORD
YDE 18100 - SNCF
Wagon de Secours MT - NORD

Et quelques nouveaux personnages Modelu3D.

No Title

En cette fin de journée, le CGC SNCF, nouvel arrivant au MFR vient se faire admirer …

No Title

La Mikado 141-R-1207 de sortie au MFR

No Title

BB 63119 et autorail FNC (R37) • BB 63119 e automotora FNC (R37)

No Title

Grue 2-SKyw 999 de 45 tonnes de charge maximum

No Title

2-030 TU 25 SNCF Nord - dépôt de "La Chapelle"
Modèle REE
Locomotive de manœuvres construite en 1942-1944. En service jusqu'en 1970.
Ex trains du Transportation Corps de l'armée des États-Unis (USATC) et des Alliés lors de la Seconde Guerre mondiale.

No Title

Je dédicace cette photo à mon ami S.R-B.L., c’est lui qui m’a suggéré une petite collection de draisines …

Dedico esta fotografia ao meu amigo S.R-B.L., foi ele que sugeriu uma pequena colecção de dresinas ...

No Title

Et on va en faire quoi de ce “machin” … ?
E o que é que vamos fazer com esta "coisa" ?

No Title

Voie 2 : 3-140.C.314 - Tender 18.C.428 SNCF - Dépôt de Trappes - (1917-… FACS)
Grue à eau Dessin et impression 3D : Olivier Dourron (Vapeurland) + msa

No Title

Voie 2 : La magnifique 242 TA 6 NORD SNCF arrive au MFR - (Fives - 1938-1968)
Modèle Loco-Diffusion monté par Michel Stassen
Voie 5 : Locotracteur
Y2100 SNCF (1953-1979)

No Title

Impossible de terminer l’année 2021 sans que mon cher «Picasso» XBD 4051

Impossível terminar o ano 2021 sem que o meu querido "Picasso" XBD 4051

 

Diorama Dépôt • Diorama anexo tracção

Pour être précis, je n’ai pas réalisé 100% des bâtiments et éléments du Musée mais un peu moins car j’ai fait appel à
- REDUTEX pour les textures tuiles des toitures de l’atelier 1 et les pierres hexagonales du grand mur de soutènement,
- PN SUD pour la grande cuve gasoil verticale et pour les fosses de visite,
- CITÉS MINIATURES pour les façades en briques avec fenêtres (BF-002-F et BF-003-F) et le soubassement texturé pierres irrégulières de l’atelier 2,
- DECAPOD pour les heurtoirs nord et le passage planchéié.
- WOODLAND SCENICS : Ballast et Turf
- POLAK ( ARA Production) : Végétation, plantes et arbustes

Sinon tout le reste fait appel à mes techniques habituelles de construction en papier Canson, carton contre collé, plasticard Evergreen, profilés divers.
Certaines pièces sont dessinées et réalisées en photogravure de maillechort de 0,3.
Les assemblages sont faits soit en soudure liquide Castotin pour le métal, soit en Colle 21 pour les autres matières et bien évidemment de la colle à bois blanche, pure ou diluée pour les flocages et assemblages divers.
Les produits de peinture et patine sont tous de Vallejo.
Parfois un peu de Terre à Décor pour "maquiller" certains effets.

Mais surtout je dois remercier mes Grands Amis Modélistes, Consultants et Conseillers, avec qui j'ai échangé de nombreux messages tout au long de l'élaboration et de la construction de ce projet.
À savoir : Stéphane Rouillel (Bruno Legouest), David Nobre, Olivier Dourron et Stéphane Mahieux.
Na realidade e para ser mais preciso, não fiz 100% dos edifícios e elementos do Museu, mas um pouco menos, pois recorri a
- REDUTEX para as texturas dos telhados da oficina 1 e as pedras hexagonais da grande parede de contenção,
- PN Sud para o grande tanque vertical de gasóleo e para as fossas de inspecção,
- CITÉS MINIATURAS para as fachadas de tijolo com janelas (BF-002-F e BF-003-F) e a base texturizada de pedra irregular da oficina 2,
- DECAPOD para as topos de vias tipo "nord" e passagem pedonal.
- WOODLAND SCENICS : Ballastro e Turf
- POLAK (ARA Production) : Vegetação, plantas e arbustos

Senão, todo o resto utiliza as minhas técnicas habituais de construção em papel Canson, cartão, plasticard Evergreen e vários perfis.
Algumas peças são concebidas e fabricadas com fotogravura de 0,3 mm.
As montagens são feitas ou com solda líquida Castotin para o metal, ou com Colle 21 para outros materiais e, claro, com cola de madeira branca, pura ou diluída para flocagens e várias montagens.
Os produtos de pintura e patina são todos de Vallejo.
Por vezes um pouco de "Terre à Décor" para "maquilhar" certos efeitos.

Mas acima de tudo, devo agradecer aos meus Grandes Amigos Modelistas, Consultores e Conselheiros, com os quais troquei muitas mensagens ao longo do desenvolvimento e construção deste projecto.
Nomeadamente: Stéphane Rouillel (Bruno Legouest), David Nobre, Olivier Dourron e Stéphane Mahieux.

Depuis le temps que vous me demandez à voir mon atelier "bien organisé", je vais enfin vous le dévoiler au mieux de son organisation … c'est à dire un peu de tout partout avec accès rapide "sous la main" … mais en laissant un espace au milieu pour poser mon auguste derrière. Par contre je n'ai pas beaucoup de place pour poser le verre de carburant habituel qui va bien avec tout ça …

No Title

• 18 - Espace réservé à l’ “École de Signalisation Rouillel & Legouest” … Bientôt • Espaço reservado para a “Escola de Sinalização Rouillel & Legouest” … Em brève

No Title

• 17 - Grue à eau SNCF type Nord et Ouest. • Gruas de água tipo SNCF Norte e Oeste.

No Title
• 16 -
No Title

• 15 - Ballast et entre voies terminé … • Balastro e entre vias terminada…

No Title

• 14 - Ballast : Première couche + 1 finition en surface constituée … • Balastro: Primeira demão + 1 acabamento superficial …

No Title

• 13 - 1ère application du ballast … • 1ª aplicação do balastro…

No Title

• 12 - Câblage électrique des voies … • Cablagem eléctrica das vias…

No Title

• 11 - Fabrication du mur de soutènement, … • Fabricação da parede de contenção…

No Title

• 10 - Fabrication du mur de soutènement … • Fabricação da parede de contenção,…

No Title

• 9 - Découpe et pose entre les voies de Depron … • Corte e aplicação entre os carris de Depron…

No Title

• 8 - Première mise en place des voies … pour voir et corriger ce qui ne va pas ! • Primeiro ajuste das vias ... para ver e corrigir o que está incorrecto!

No Title

• 7 - Levier en bronze de JCR. • Alavanca de bronze JCR.

No Title

• 6 - En cours de montage : Voie 3 (Thérese) - HO / HOe / HOm - code 83 PILZ  • Em construção: Linha 3 - HO / HOe / HOm - código 83 PILZ

No Title

• 5 - Aiguillage … • AMV…

No Title

• 4 - Aiguillage en construction, avant installation des traverses en bois. • Aparelho de mudança em construção, antes da instalação das sulipas de madeira.

No Title

• 3 - Aiguilage sur mesure … • Aprelho de mudança de via por medida…

No Title
Atelier 1
No Title
Atelier 2
No Title
Atelier 3
No Title
• 2 - Fosses de visite • Fossas de inspecção
No Title
• 1 - Distribution gasoil • Distribução de gasóleo
• 17
Grue à eau SNCF type Nord et Ouest.
Dessin et 1er essai d'impression 3D par Olivier Dourron (VapeurLand).

• 15
Ballast et entre voies terminés. Il y a encore du travail à faire pour affiner le rendu des sols.
Flocage sols entre voie : 1 couche d’un mélange de “Fine Turf” (Woodland Scenics) + diverses terres tamisée des chemins de la campagne + terre à décor pour obtenir la couleur souhaitée.

• 14
Application du ballast
Première couche + 1 finition en surface constituée d’un mélange de “Fine Turf” (Woodland Scenics) + terre à décor.
Granulé obtenu avec du B74 Woodland Scenics coloré avec un peu de Terre à Décor.
Collage avec de la colle à bois blanche diluée appliquée entre les traverses avec un petit flacon souple muni d’un embout fait avec une aiguille hypodermique de ø 0,8 mm tronçonnée.

• 13
1ère application du ballast.
Granulé obtenu avec du B74 Woodland Scenics coloré avec un peu de Terre à Décor.
Collage avec de la colle à bois blanche diluée appliquée entre les traverses avec un petit flacon souple muni d’un embout ø 1,0 mm ou d’une aiguille hypodermique de ø 0,8 mm.

• 12
Câblage électrique des voies - chacune est indépendante.
Mise en peinture des voies : rails et traverses, couleur obtenue par mélange (Model Air Vallejo).
Passage d’un voile de couleur terre sur les sols avant les flocages.
Première patine des rails (Wash Lavado Vallejo).
Prochaine étape : ballastage et flocage des sols.

• 11 • 10
#1 - Fabrication du mur de soutènement, carton 2 mm contre collé de texture Redutex, recouverte d’apprêt blanc puis vieillissement et patine avec des produits Vallejo (à affiner).
Mise en place des éléments et bâtiments pour avoir une vision d’ensemble. grue à eau provisoire en attente de mieux …
Prochaine étape : la peinture des traverses et rails, puis ballastage et flocage des sols.

• 9
Découpe et pose entre les voies de Depron de 3 mm dont les bords sont amincis pour arriver au niveau supérieur des traverses.
Collage à la colle à bois blanche rapide.
L’avantage est de ne pas avoir à mettre de grosses couches de ballast et flocages sur les sols …

• 7
Levier en bronze de JCR monté sur traverses bois et tôles métalliques striées.

• 5
Aiguillage : Nouvelle pièce qui prendra place dans mon projet.
Cet aiguillage n’est pas équipé de tirefonds étant donné qu’ils ne se verront pas, les traverses sont pratiquement noyées dans le ballast recouvert de terre et autres scories …
La patine finale sera faite après installation et ballastage avec les voies de raccordement pour unifier l’aspect.

• 4
Aiguillage sur mesure construit sur la base de mon dessin et mes expériences depuis les aiguillages de la Rue des Champs en 1983 sous la direction de mon Ami et Maître Yves Mercier. Quand on a compris la technique il reste à l'appliquer avec précision, sinon ça ne passe pas ! 
• 17
Gruas de água tipo SNCF Norte e Oeste.
Desenho e primeiro teste de impressão 3D por Olivier Dourron (VapeurLand).

• 15
Balastro e entre vias terminadas. Há ainda trabalho a ser feito para aperfeiçoar a renderização dos solos.
Flocagem solos entre vias: 1 camada de uma mistura de “Fine Turf” (Woodland Scenics) + vários terras tamisadas de caminhos rurais + pigmentos para obter a cor desejada.

• 14
Aplicação do balastro
Primeira demão + 1 acabamento superficial que consiste numa mistura de "Fine Turf” (Woodland Scenics) + pigmentos.
Granulado obtido com B74 Woodland Scenics colorido com um pouco de pigmentos.
Colagem com cola de madeira branca diluída aplicada entre as sulipas com um pequeno frasco flexível com uma ponta feita com uma agulha hipodérmica ø 0,8 mm recortada.

• 13
1ª aplicação do balastro.
Granulado obtido com B74 Woodland Scenics colorido com um pouco de pigmentos.
Colagem com cola de madeira branca diluída aplicada entre as sulipas com um pequeno frasco flexível com um bico de ø 1,0 mm ou uma agulha hipodérmica ø 0,8 mm.

• 12
Cablagem eléctrica das vias - cada uma delas é independente.
Pintura dos carris: carris e sulipas, mistura de cores (Modelo Air Vallejo)
Aplicação de um peintura da cor da terra nos solos antes do flocagem.
Primeira pátina dos carris (Lavado Lavado Vallejo).
Próximo passo: balastragem e flocagem do chão.

• 11 • 10
Fabricação da parede de contenção, cartão de 2 mm com textura Redutex, coberto com primário branco, depois envelhecido e patinado com produtos Vallejo (por afinar).
Colocação dos elementos e edifícios para ter uma visão global. Grua de água temporária à espera de melhor ...
Próximo passo: pintar as sulipas e os carris, depois balastragem e flocagem do chão.

• 9
Corte e aplicação entre os carris de Depron de 3 mm, cujas as margens são afiladas até à parte superior das travessas.
Colagem com cola de madeira rápida branca.
A grande vantagem é que não tem de colocar camadas grossas de balastro e flocagens nos solos...

• 7
Alavanca de bronze JCR montado sobre sulipas de madeira e chapas metálicas com nervuras.

• 5
AMV: Nova peça que terá lugar no meu projecto.
Esta aparelho de mudança de via não está equipada com tirafundos, pois não serão visíveis, as sulipas estão praticamente enterradas no balastro coberto com terra e outras escórias ...
A patina final será feita após a instalação e balastragem com as vias de ligação para unificar o aspecto.

• 4
Aparelho de mudança de via por medida: construído com base nos meus desenhos e experiências desde os AMV da Rue des Champs em 1983 sob a direcção do meu amigo e mestre Yves Mercier. Quando se tiver compreendido a técnica, é preciso aplicá-la com precisão, caso contrário não funcionará! 
Le plan du diorama est maintenant définitif.
Le plan du diorama est maintenant définitif. O plano do diorama é agora definitivo.

Photos & dessins, non libres de droits, issus de ma collection.  /  Desenhos & Fotografias não livres de direitos.
©01/2024 MSA - Michel Subrenat-Auger